Allmänna villkor

Status maj 2023

Allmänna bygg- och prestationsvillkor

§ 1 Allmänt, Tillämpningsområde


1.1
Våra bygg- och prestationsvillkor gäller uteslutande; motstridiga eller från våra bygg- och

Vi erkänner inte kundens avvikande villkor, såvida vi inte har

uttryckligen godkänt deras giltighet i textform.

Våra bygg- och prestationsvillkor gäller även om vi är medvetna om motstridiga eller från

våra bygg- och prestationsvillkor avvikande villkor från kunden tjänsten till kunden

utan förbehåll.

Avvikelser och tillägg från kunden är endast giltiga med vårt uttryckliga godkännande i textform

effektiv. De gäller eventuellt endast för den affär som de avtalades för.


1.2
Alla överenskommelser som träffas mellan oss och kunden för att genomföra detta avtal

fastställs slutgiltigt i detta avtal.

1.3 Vid motsägelser inom avtalsgrunderna gäller följande rangordning:

a) Enskilt avtal,

b) dessa allmänna bygg- och prestationsvillkor,

c) DIN-standarder eller andra kvalitetsstandarder som uttryckligen skriftligen avtalats mellan kunden och oss

överenskommits,

d) andra lagstadgade bestämmelser.


§ 2 Erbjudande, Avtalsslut


2.1
Våra erbjudanden är i grunden icke-bindande och utan förpliktelser och endast som en uppmaning att lämna in

att förstå en beställning. Kundens beställningar är bindande erbjudanden till oss för

Avtalsslut. Avtalet ingås först efter kundens beställning och mottagande av vår

Beställningsbekräftelse i textform hos kunden.

2.2 Avtal ingås först genom vår orderbekräftelse i textform eller en av oss

genomförda fullgörelsehandling (leverans/avsändning av avtalsföremålet) till stånd. Våra

Medarbetare är endast behöriga att göra uttalanden i vårt namn, förutsatt att vi har gett dem en motsvarande

har utfärdat en fullmakt som avslöjats för kunden.

2.3 På bilder, ritningar, mönster, kalkyler, kostnadsförslag, andra dokument,

Informationer av fysisk och icke-fysisk natur - även i elektronisk form - förbehåller vi oss äganderätt och

Upphovsrätt föreligger. Innan vidarebefordran till tredje part krävs kundens uttryckliga samtycke från oss

i textform.


2.4
Tekniska uppgifter från vår sida förstås som ungefärliga värden, om de inte uttryckligen anges som

garanteras som bindande.


2.5
Räknefel i erbjudanden, orderbekräftelser eller fakturor kan när som helst rättas av oss

bli.


§ 3 Priser, betalningsvillkor


3.1 Den lagstadgade mervärdesskatten ingår inte i våra priser, den tillkommer enligt lagstadgad nivå vid

Datum för redovisning anges separat på fakturan. Om inte annat anges,

våra priser anges alltid i EURO.


3.2 Priserna för vårt erbjudande gäller endast vid beställning av hela tjänsten. Våra priser är beräknade så,

att leveransen eller tjänsten kan utföras i ett enda arbetsmoment. Extra kostnader som

oss genom oförutsedda avbrott i leveransen eller tjänster eller för av kunder

orsakade förseningar vid driftsättning uppstår, debiteras separat och dessutom

faktureras.


3.3 Arbeten som beställs av kunden men som inte ingår i offerten kommer att

vi fakturerar enligt våra debiteringssatser.


3.4 De försörjningsmedier som krävs för montering hos kunden (el, vatten, gas etc.) tillhandahålls oss

kostnadsfritt tillhandahålls. Förbrukningskostnaderna betalas av kunden.


3.5 Om inget annat avtalats, ska våra fakturor betalas omedelbart vid mottagandet utan avdrag. Den

Avdrag för rabatt kräver särskild överenskommelse i textform.


3.6 Om kunden hamnar i betalningsdröjsmål gäller de lagstadgade reglerna, särskilt har vi rätt

Dröjsmålsränta på 9 procentenheter över ECB:s basränta enligt § 247 BGB

göra. Rätten att göra anspråk på ytterligare skadestånd på grund av dröjsmål förblir förbehållen.


3.7 Om det sker en väsentlig försämring i kundens ekonomiska förhållanden efter avtalets ingående

eller omständigheter blir kända som försämrar kundens kreditvärdighet, är vi till ytterligare

Leveranser och tjänster endast mot förskottsbetalning eller lämplig säkerhet.


3.8 Kunden har endast rätt till kvittning om hans motkrav har fastställts rättsligt,

obestridda eller erkända av oss. Retentionsrättigheter tillkommer kunden endast om hans

Motkrav som har fastställts rättsligt, är obestridda eller erkända av oss och hans motkrav

på samma avtalsförhållande. Vid rapporterade brister begränsas en eventuell befintlig

Rätt att hålla inne beloppet för de förväntade kostnaderna för att åtgärda brister.


§ 4 Ändring av avtalsföremålet


4.1
Kunden har rätt att begära ändringar fram till leverans, så länge ändringarna är rimliga för oss

är.


4.2 Om ändringarna medför extra kostnader för oss, har vi rätt till en ökning av

den överenskomna ersättningen.


4.3 Vi har rätt att avvisa ändringar av avtalsföremålet, förutsatt att ökningen av

Fastpriser inget avtal kommer till stånd.


4.4 De överenskomna leveranstiderna förlängs i enlighet med omfattningen av ändringen av avtalsföremålet

lämplig tidsperiod.


§ 5 Leveranstid, Leveransförsening


5.1 Avtalade prestations- och leveransdatum leder i tveksamma fall inte, utan endast vid uttrycklig överenskommelse,

för antagandet av ett fast avtal i enlighet med § 376 HGB. Början av den leveranstid vi har angett

samt efterlevnad av ett överenskommet leveransdatum förutsätter klargörande av alla tekniska och

kommersiella frågor i förväg. Ett ytterligare krav är att kunden uppfyller sina åtaganden,

som t.ex. tillhandahållandet av nödvändiga myndighetsintyg eller tillstånd samt

Betalning av en handpenning har utförts i tid och korrekt. Om detta inte är fallet, förlängs

leveranstiden lämpligt.


5.2 Leveranstiden är uppfylld när prestationen har lämnat vår fabrik innan den löper ut

eller när leveransberedskapen har meddelats. I den mån en godkännande ska ske, är tidpunkten för godkännandet

- vid obehörig vägran att acceptera, meddelandet om beredskap för acceptans - avgörande.


5.3
Beror underlåtenheten att hålla leveranstiden på force majeure, arbetskonflikter eller andra händelser som ligger utanför

vårt inflytandeområde kan hänföras, förlängs leveranstiden på ett lämpligt sätt. Vi kommer

kunden informera om början och slutet av sådana omständigheter så snart som möjligt.


5.4
Vid leveransförsening ansvarar vi enligt lagstadgade bestämmelser, förutsatt att leveransförseningen beror på en

som beror på avsiktligt eller grovt vårdslöst avtalsbrott som vi ansvarar för; en skuld

våra representanter eller ombud är att hänföra till oss. Vi ansvarar också enligt de lagstadgade

Bestämmelser, i den mån den leveransförsening som vi ansvarar för beror på ett vårdslöst brott mot en

väsentlig avtalsförpliktelse beror; i detta fall är dock skadeståndsansvaret begränsat till det förutsebara,

begränsad till typiska skador som kan uppstå.


§ 6 Riskövergång


6.1 Risken övergår till kunden när prestationen har lämnat fabriken, och det gäller även

då, när delleveranser sker eller vi har andra tjänster, t.ex. transport, installation,

Tagit över driftsättningen. En överenskommen slutbesiktning hos kunden låter riskövergången

från fabrik orörd. Delleveranser är tillåtna, såvida de inte är orimliga för kunden.


6.2
Försenas eller uteblir leveransen eller mottagandet på grund av omständigheter som vi inte

att tillskriva, övergår risken från dagen för meddelandet om leverans- eller mottagningsberedskap till

kunden.


6.3
Om inget annat har avtalats, sker transporten under kundens ansvar och på kundens bekostnad. Förutsatt att vi

på grund av ett avtal som träffats, ta över transporten, förblir risken från fabrik enligt

Abs. 6.1 förblir oförändrad. Om kunden önskar det, kommer vi att försäkra leveransen genom en transportförsäkring

täcka; de kostnader som uppstår i detta avseende bärs av kunden.


§ 7 Reklamationsanspråk


För sak- och rättsliga brister i tjänsten ansvarar vi enligt de lagstadgade bestämmelserna i enlighet med

följande bestämmelser:


7.1 Kunden måste ge oss den nödvändiga tiden och möjligheten att granska och klaga på bristerna.

Vid egen åtgärd eller anlitande av tredje part tar vi inte på oss några kostnader.


7.2 I den mån det finns en brist, har vi enligt vårt val rätt till efterleverans i form av en bristavhjälpning eller

till leverans av en ny felfri sak berättigad. Ersatta föremål övergår i vår ägo

och ska lämnas tillbaka till oss.


7.3
Ett fel föreligger inte vid endast obetydlig avvikelse från den avtalade beskaffenheten, vid endast

obetydlig påverkan på användbarheten, vid normalt slitage och förslitning eller vid skador,

som orsakas av olämplig, felaktig eller icke-avtalsenlig användning eller genom överdriven

Krav eller felaktig ändring uppstår, om dessa inte beror på vårt fel

kan hänföras till.


7.4
För de beräkningar som kunden gjort avseende verkningsgraderna för avtalsobjektet

tar vi inget ansvar.


7.5
Vi tar endast ansvar för att uppnå de användningsändamål som kunden avser

då, när de avsedda användningsområdena har avtalats separat i textform.


7.6
Vår garanti upphör i varje fall,

a) om kunden eller tredje part utan vårt föregående samtycke gör ändringar i tjänsteföremålet

utför,

b) om olämpliga reparationer utförs av kunden eller tredje part, t.ex. genom att inte använda

originaltillbehör,

c) vid felaktig användning av tjänsteföremålet,

d) vid underlåtenhet att följa monterings- och bruksanvisningen,

e) om anläggningen utförs av någon annan än fabrikens kundtjänst eller en skriftligt auktoriserad

Serviceavtalspartner togs i drift.


§ 8 Godkännande


8.1 Kunden är skyldig att acceptera verket. Kunden får endast vägra godkännande på grund av väsentliga

Vägra brister som avsevärt påverkar användbarheten av prestationsobjektet. Kommer

om kunden inte uppfyller sin skyldighet att ta emot, har vi rätt att ge kunden en rimlig tidsfrist för

Förklaring av godkännande att sätta. Förklarar kunden inte godkännandet inom denna tidsfrist, så gäller

Prestationen anses som godkänd vid fristens utgång.


8.2
Godkännandet anses i varje fall ha skett och tyst förklarats så snart kunden

Tar tjänsteföremål i bruk.


§ 9 Ansvar för skadestånd


9.1 Vi ansvarar enligt lagens bestämmelser, om kunden gör anspråk på skadestånd,

som beror på uppsåt eller grov vårdslöshet, inklusive uppsåt eller grov vårdslöshet av företrädare

eller uppfyllande assistenter.

Såvida vi inte anklagas för avsiktligt avtalsbrott, är skadeståndsansvaret begränsat till

begränsat till förutsebar, typiskt inträffande skada.


9.2
Vi ansvarar enligt lagstadgade bestämmelser, om vi på ett klandervärt sätt bryter mot en väsentlig avtalsförpliktelse

skada. Även i detta fall är skadeståndsansvaret begränsat till den förutsebara, typiskt sett

inträffande skadan.


9.3 I den fall kunden i övrigt på grund av en vårdslös pliktförsummelse har rätt till ersättning för

Skada istället för prestation gäller, är vårt ansvar begränsat till ersättning för den förutsebara, typiskt

inträffande skada.


9.4
Ansvar för skadestånd vid skadlig kränkning av liv, kropp eller hälsa förblir oförändrat.

Detta gäller även för det obligatoriska ansvaret enligt produktansvarslagen.


9.5
Om inget annat har avtalats ovan, är vårt ansvar uteslutet.


9.6
I den mån skadeståndsansvaret gentemot oss är uteslutet eller begränsat, gäller detta också i

Med avseende på det personliga skadeståndsansvaret för våra anställda, arbetstagare, medarbetare, representanter

och uppfyllande assistenter.


§ 10 Programvaruanvändning


10.1 I den fall att leveransen innehåller programvara, ger vi kunden en enkel, icke-exklusiv,

tidsmässigt obegränsad användningsrätt till den levererade programvaran, men endast för det mellan

Parterna överenskom om destinationslandet där tjänsteföremålet ska användas. Det

Användningsrätten är begränsad till prestationsobjektet.

10.2 Kunden har rätt till ändringar, utökningar och andra omarbetningar i enlighet med § 69 c Nr. 2 UrhG

endast behörig i den mån lagen ovillkorligen tillåter det.

10.3 Alla övriga rättigheter till programvaran förblir hos oss. Beviljandet av underlicenser kräver vårt

godkännande i textform.


§ 11 Äganderättsförbehåll


11.1 Vi förbehåller oss äganderätten till prestationen tills full betalning av alla

Krav från affärsförbindelsen mellan oss och kunden föreligger.


11.2
Vi har rätt att på kundens bekostnad försäkra föremålet mot stöld, skada, brand,

Försäkring av vatten- och andra skador, om inte kunden själv bevisligen

har tecknat.


11.3
Kunden får varken sälja, pantsätta eller överlåta tjänsteföremålet som säkerhet. Vid

Kunden måste omedelbart informera oss om utmätning, beslag eller annan disposition av tredje part

sker.


11.4
Kunden överlåter fordran till oss för att säkra vår fordran mot honom, som han har genom anslutningen

av prestationens föremål med en fastighet mot en tredje part uppstå.


11.5
Vid avtalsbrott från kundens sida, särskilt vid betalningsförsening, är kunden, även utan att

vi frånträder avtalet, är skyldiga att återlämna prestationsobjektet. För detta fall tillåter

kunden ger oss härmed oåterkalleligt tillstånd att omedelbart hämta tjänsteföremålet och hans byggnader att

att fritt få tillträde för detta ändamål.


11.6
Utövandet av äganderättsförbehållet samt utmätningen av förbehållsvaran av oss gäller inte

som återkallande av avtalet. Efter återtagande av prestationen är vi fria att sälja

berättigad. Försäljningsintäkten ska användas för att täcka kundens skuld minus rimliga

försäljningskostnader.


11.7
Vi förbinder oss att frige de säkerheter som tillkommer oss på kundens begäran så länge som

realiserbara värdet av våra säkerheter överstiger de säkrade fordringarna med mer än 10 %; de

Valet av säkerheter som ska frisläppas ligger hos oss.


§ 12 Sekretess


12.1
Kunden är skyldig att de som erhållits inom ramen för avtalets ingående och genomförande

Information, särskilt all kommersiell och teknisk information, oavsett om den är muntlig eller

förkroppsligad genom dokument, att behandlas som affärshemligheter och därmed konfidentiellt. De

Organ, medarbetare och uppfyllande- och utförandehjälpare hos kunden ska åläggas motsvarande skyldigheter.

Skyldigheten att hålla information konfidentiell finns inte eller upphör, när och i den mån kunden visar att

relevanta informationer utan egen förskyllan blir allmänt kända, lagligt från en

tredje part erhållits, måste lämnas in som en del av en rättslig process eller vid tidpunkten

redan allmänt kända vid deras förvärv.


12.2
Kunden får endast vidarebefordra information som erhållits inom ramen för detta avtal till tredje part med vårt

Samtycke i textform är tillåtet. Som tredje part i denna reglering anses inte: Kundens anställda

och godkännandemyndigheter, men sådana personer är skyldiga att upprätthålla sekretessen i enlighet med

att följa ovanstående bestämmelser.


§ 13 Tillämplig lag, Räddningsklausul


13.1
Endast lagen i Förbundsrepubliken Tyskland gäller, med undantag för FN:s köplag (CISG).

Behörig domstol är Saalfeld. Vi har dock också rätt att väcka talan vid kundens huvudkontor.


13.2 Behörig domstol är Jena. Vi har dock även rätt att vid domstolen på uppfyllelseorten och vid

Behörig domstol vid kundens huvudkontor för att väcka talan.


13.3 Om enskilda bestämmelser i dessa villkor är eller blir ogiltiga, påverkas

påverkar inte giltigheten av de övriga bestämmelserna. Om en delklausul är ogiltig, förblir

Effektiviteten av återstående klausul påverkas inte, om den är avskiljbar från delklausulen, i övrigt av sig

är begriplig och i avtalets helhet ger en kvarstående meningsfull bestämmelse.


13.4 Om en bestämmelse i detta avtal är eller blir ogiltig, påverkas inte giltigheten av de övriga

Bestämmelserna påverkas inte av detta. Affärsparterna är i ett sådant fall skyldiga att delta i

Medverka till att skapa bestämmelser genom vilka en ogiltig bestämmelse ersätts med en ekonomiskt

ett resultat som kommer så nära som möjligt och är rättsligt giltigt uppnås.

Platser

revincus Standort Jena

Weimar

Rießnerstraße 8
99423 Weimar

revincus Standort Weimar

Weimar

Schlachthof-Str. 8a
99423 Weimar

© revincus GmbH